Menú

Kevin Johansen convoca a David Byrne para la reversión de uno de sus clásicos

05/12/2021 - Noticias, Estrenos, Videos
Kevin Johansen convoca a David Byrne para la reversión de uno de sus clásicos

Kevin Johansen acaba de lanzar una colaboración con David Byrne titulada «Last Night I Was Dreaming With You», una versión traducida al inglés de su hit «Anoche soñé contigo», publicado originalmente en su álbum «Logo» (2007).

La producción estuvo a cargo del multipremiado Juan Campodónico (Bajofondo, Jorge Drexler, El Cuarteto de Nos) y la grabación se hizo en los estudios Zorzal (Montevideo) y Reservoire (Nueva York).

En «Last Night I Was Dreaming With You», el exlíder de Talking Heads grabó voces y Kevin Johansen cantó, tocó la guitarra y silbó, según los créditos.

También colaboraron Campodónico en beats, teclados y programaciones; Diego Mema en guitarras, Pablo Bonilla en programación y Luciano Supervielle en piano.

«David Byrne es el tipo de artista que me gusta llamar ‘influencia ineludible’. Por su frescura, su swing anti-swing, su gusto por la coreografía, la bicicleta diaria y por el surrealismo», dijo Johansen al relevar el orgullo que le da este cruce.

Y agregó: «Es un ‘sentipensante’, como dirían en Colombia. Un original total. Recuerdo cuando a los 19 o 20 años un amigo me mostró la canción ‘Heaven’ de los Talking Heads, producida junto a Brian Eno. También recuerdo escuchar repetidamente el álbum ‘Little Creatures’ con la coda de ‘Television Man’ y sus congas y el tarareo del ‘nanana'».

«Y por supuesto, el disco ‘Rey Momo’ y todo su trabajo con el sello Luaka Bop, mostrando una incansable curiosidad. Por eso mi emoción al cantar con él la versión de ‘Anoche soñé contigo’, convertida en una nueva canción», sentenció.

A su vez, el propio Byrne comentó: «Hace muchos años que soy fan de Kevin. Lo vi en vivo en un club de Nueva York hace algún tiempo y creo que fue la primera vez que nos conocimos. Cuando sugirió que hagamos algo juntos, de inmediato dije que sí, sin saber siquiera de qué se trataba».

«Y cuando hablamos de la canción ‘Anoche soñé contigo’, primero intenté cantarla en castellano, pero no sonaba natural, así que decidimos hacer una versión en inglés. La traducción fue sencilla, tan fácil como su versión de ‘Heaven’, y nos dimos cuenta que estábamos haciendo algo nuevo», sumó el escocés nacionalizado estadounidense.

«Grabé mi parte y unos días después la cantamos juntos en el club Mercury Lounge de Nueva York y fue espectacular. Me pareció que el público estaba contento porque conocía el tema, pero no sabían la letra en inglés, así que cantamos el estribillo final en castellano y se sumaron todos. Es una canción hermosa y fue un honor que me invitara», confesó.

En otro orden, el productor uruguayo Juan Campodónico anticipó algunos detalles del trabajo que está haciendo con Kevin Johansen: «Estamos preparando un álbum que versiona y reversiona temas propios y canciones de otros. También explorando la invitación a músicos que dialogan estéticamente con su música, y uno de ellos es David Byrne».

«Cuando le preguntamos qué canción de Kevin le gustaría cantar, nos envió una lista de 20 canciones y finalmente hicimos ‘Anoche soñé contigo'», completó.

Esta reversión es algo muy natural en el universo de Johansen, un artista bilingüe criado en ambas culturas, la anglo y la latina, que se mueve con comodidad en ambos idiomas.

«Era una ocasión ideal para transformar una canción muy conocida de Kevin y llevarla al inglés –señala Campodónico-. David abre cantando con esa impronta tan especial que tiene su voz. Lo que nos sorprendió cuando estábamos grabando era lo bien que iban las dos voces juntas, la voz de barítono de Kevin de sonido aterciopelado contrastando con el tono nervioso y más filoso del señor Byrne».